Janus Worldwide in Köln

Mit dem Wachstum des Unternehmens und der Erweiterung unseres Teams hat Janus Worldwide im April 2019 beschlossen, ein neues Büro in Köln zu eröffnen. Köln ist eine der attraktivsten Städte Deutschlands und beheimatet eine Vielzahl von Unternehmen – und das Geschäft hier boomt!

Weiterlesen

Life Sciences, Pharmazie und der Dolmetscher

von Maxim Sirenko
Beim Dolmetschen in der Life-Sciences-Branche gibt es keinen Spielraum für Fehler. Als Kind hörte ich einmal den Satz: „Das Heilmittel kann schlimmer sein als die Heilung“. Dieser Vergleich lässt sich perfekt auf das Dolmetschen im Bereich Life Sciences übertragen, wo ein Versprecher sehr kostspielig sein kann.

Weiterlesen

Die Markengeschichte von Janus Worldwide: Wie aus einem der Pioniere der modernen russischen Übersetzungsbranche, gegründet 1996 in einer kleinen Wohnung mit weniger als 10 Mitarbeitern, ein globales Unternehmen geworden ist

Da Janus Worldwide aktuell sein 25-jähriges Jubiläum feiert, ist der perfekte Zeitpunkt gekommen, einmal darüber nachzudenken, wie aus einem der Pioniere der modernen russischen Übersetzungsbranche, gegründet 1996 in einer kleinen Wohnung mit weniger als 10 Mitarbeitern, ein globales Unternehmen geworden ist. Heute handelt es sich um einen der größten Sprachdienstleister in Europa mit über 350 Mitarbeitern und einem Kundenkreis, zu dem einige der weltweit größten multinationalen Konzerne gehören.

Weiterlesen

Dumping: Ein Problem in der Übersetzungsbranche?

Leider ja. Aber weitaus gravierender ist das fehlende Verständnis der Kunden für den Übersetzungsmarkt: Wo können vertrauenswürdige Dienstleister gefunden werden? Wie sehen die standardmäßigen Prozesse aus? Woran erkennt man gute Qualität? Welche Technologien gibt es? Wie werden die Preise definiert?

Weiterlesen

Der Multilingual Guide von Janus Worldwide

Wir bei Janus Worldwide freuen uns, heute unser neues Projekt vorstellen zu dürfen: Der Multilingual Guide von Janus Worldwide ist ein offizieller Leitfaden für sprachliche Anforderungen und enthält Empfehlungen für 72 Sprachen, von Albanisch bis Vietnamesisch.

Weiterlesen

„Für Japanisch, drücken Sie bitte die 2“ Over-the-phone interpreting (OPI) – Dolmetschen am Telefon, jetzt ganz unkompliziert mit Janus Worldwide!

Mit Dolmetschdiensten per Telefon wird Ihnen ein Dolmetscher live per Telefon zugeschaltet, ganz egal, wo auf der Welt Sie sich gerade befinden. Zum Beispiel für Personen, die in erster Linie per Telefon kommunizieren oder die es aufgrund kontextspezifischer Kommunikation bevorzugen, keinen Dolmetscher direkt vor Ort zu haben, ist dieser Service die ideale Lösung. Dabei ist es ganz egal, wie individuell Ihre Anforderungen vielleicht sein mögen: Unsere professionellen Dolmetscher bieten akkurate OPI-Dolmetschdienste auf Abruf, und das in über 100 Sprachen!

Weiterlesen

Video-Ferndolmetschen – die Lösung für unsere mehrsprachige Welt

Die hohe Nachfrage nach Ferndolmetschdiensten hat dazu geführt, dass Ferndolmetschen per Video (VRI) heute zu einem der am schnellsten wachsenden Bereiche der Sprachindustrie geworden ist. Bei Janus Worldwide haben wir es uns zur Aufgabe gemacht, unseren Kunden und Partnern dabei zu helfen, Barrieren in ihrer Kommunikation zu überwinden, indem wir selbst dann Dolmetschdienste anbieten, wenn ein Einsatz vor Ort nicht möglich ist.

Weiterlesen