Our gaming services

Janus Worldwide’s expert team can help with every step of the game localization process.


Game localization

Every element of a game must be translated accurately, from in-game text and dialogue through to web content and packaging – not to mention marketing materials. Cultural awareness is vital to ensure that translations are appropriate to the target market, meeting legal and regulatory requirements as well as gamer expectations and preferences.


Dubbing and voiceover

Great dubbing and voiceover bring a localized game to life. We offer an extensive database of native-speaker dubbing actors, and our in-house engineers will ensure high-quality final files for inclusion in the game.

Linguistic testing

Only once a game comes together on screen is it possible to see whether the translation truly works in context, and that’s where linguistic testing comes in. Every detail of a video game localization project is verified to deliver an optimum experience for players.