Multimedia | Janus

Industries

Multimedia

New ways of presenting and transmitting information have become part of modern life, substantially or even completely replacing traditional methods and media. In the corporate sector, it is a long time since text documents and emails alone have been sufficient, even for routine, day-to-day work. Audiovisual materials and interactive presentations are used to convey ideas to a target audience faster and more clearly.

Multimedia content blends together all methods of presenting information: text, audio, images, animation and video. Strict format limitations mean that localizing multimedia materials is a very different task to ordinary written translation. For example, when translating for later voice-over, there are restrictions on the length of the translated text. If these are not adhered to, the translation will simply not fit within the required timing of the video.

Janus provides a full range of multimedia translation and localization services, creates audio materials and voice-overs, produces subtitles for videos, and performs linguistic validation and quality assurance of pre-prepared materials. Services can be provided as a turnkey package or in separate stages, depending on the project requirements.

Janus offers the following services:

Transcription Translation of Audio/Video Texts and Scenarios Subtitling
Voice-over and Dubbing Localization and Video Editing Quality Assurance
 
.
.
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account
SAP
No corrections. Good and fluent translation
HP
Your translation is perfect. No Errors have been found
Microsoft
Thanks for the excellent work! We wanted to acknowledge the high quality of translation, thanks
Adobe
We are very satisfied with the quality your team has provided. Great job
SAP
Much appreciate your fast action in such short turnaround. You are Great
Microsoft
Translation and the style of the document is very good
HP
Thank you very much! That was such a wonderful translation that I wanted to write you about it. Please send many thanks to your translators.
Sandoz
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account.
***