News | Janus

News & Events

News
Janus Worldwide to Exhibit at LocWorld 2017 in Barcelona
Monday, 05 June 2017 09:57

Janus Worldwide will play an active role in the 34th LocWorld Conference to be held from June 14 to 16, 2017 in Barcelona. The company will have its own booth and be a proud bronze sponsor of the event.

LocWorld is a large and significant event for the translation and localization industry, enjoying well-earned popularity and respect not just with industry representatives but also with international companies. Janus Worldwide has been taking part in the conferences for a number of years.

LocWorld is a great place to learn more about current trends and new technologies and services being made available in the industry, and also offers a fantastic chance to engage in effective networking. The conference’s main program covers a wide range of topics, ensuring that there will be something of interest to everyone.

At its booth, Janus Worldwide will be presenting its upgraded Global Technology Platform (GTP), a proprietary development. For conference participants, LocWorld is a wonderful opportunity to take a look at our updated platform and find out about all the new features we’ve added.

We look forward to seeing you at booth #212 at LocWorld!

 
Janus Worldwide Updates Global Technology Platform
Monday, 29 May 2017 11:15

Janus Worldwide is pleased to announce the launch of its updated Global Technology Platform (GTP). The company plans to present the updated platform at the LocWorld conference soon to take place in Barcelona.

GTP is a suite of tools and solutions designed to make Janus’ customer service process as simple and transparent as possible, deliver the highest quality translations, guarantee on-time deliveries, and provide consistent, accurate terminology with internal and external sources, as well as easy, real-time access to detailed information on each project.

GTP includes the following tools and solutions: Janus TermCheck (a convenient terminology management tool); Janus Perfect (a multi-layered, automated quality control process); Janus Connect (a web portal facilitating communication between the company and its clients and including Janus Connect API, which integrates the portal with customer text messages); Janus DashPort (a tool providing detailed and structured project information allowing customers to make more informed decisions regarding expenses and translation budgets, as well as other strategic solutions); and Janus Express (a truly exclusive translation service for urgent, small volume translations).

Some time has passed since Janus launched the GTP, allowing the company to understand precisely what needed to be done to improve its signature customer service solution. Changes were made to both the structure and the content of the platform. Some important additions were integrated that adapted the solution to meet certain customers’ needs.

Janus Connect and Janus DashPort now have a much-improved design, and not just in terms of visual appeal, but with regard to usability as well. It is now a lot simpler for Janus Connect users to view project information using Janus DashPort, as we have made the interface considerably more user-friendly and intuitive. Moreover, the tools’ added functions have resulted in a much more effective and straightforward process for communicating with customers.

Janus TermCheck was also successfully updated: terminology management is now considerably easier due to a number of technical solutions and work done to transform the program’s design.

Janus Worldwide continues to improve its customer service and work on enhancing its offering. This is reflected in the changes that have been made to Janus Perfect and Janus Express: the Janus Perfect quality control process and Janus Express services are now running extremely smoothly. This is vital to ensuring a high-quality end product.

Janus Worldwide will present its updated, improved GTP at LocWorld, a leading language industry conference and an interesting event for international business set to take place in Barcelona from June 14 to 16.


We look forward to seeing you at booth #212 at LocWorld!

 
Janus Worldwide is a Proud Bronze Sponsor of LocWorld 2017 in Barcelona
Wednesday, 17 May 2017 00:00

Janus Worldwide is proud to announce that it will be a bronze sponsor of the LocWorld Conference #LocWorld34 to be held from June 14 to 16, 2017 in Barcelona under the theme of “Continuous Delivery,” which reflects the evolutionary changes in the localization process currently under way in the translation industry. The event will be held at the Palau de Congressos de Catalunya Conference Center.

LocWorld is a leading conference for language industry representatives, international concerns, and companies just starting out in the global market. The event is held three times a year on various continents and traditionally assembles an extremely loyal audience from more than forty countries around the world. LocWorld is a great place to get acquainted with industry trends and new technologies and services, as well as to discuss current issues and engage in effective networking. Attendees include translation companies, specialized software, device, and solutions developers for the translation industry, the media, independent research agencies, associations, major international companies, and other interested organizations.

The conference’s main program is both intensive and extensive and is broken down into the following themes: Advanced Localization Management, Content Management, Core Competencies, Inside Track, Keynote, TAUS, Technical, Community, Global Business, and Unconference.

#LocWorld34 participants can also attend a Preconference Day, which includes round tables, master classes, and sessions on specific topics.

Janus Worldwide is proud to be a bronze sponsor and exhibitor at this large, important event which enjoys such wide popularity and respect throughout the industry.


We look forward to seeing you at booth #212 at #LocWorld34!

 
SmartHalo Partners with Janus Worldwide to Localize, Test & QA New Smart Device for Bikes
Wednesday, 10 May 2017 08:28

CycleLabs Solutions Inc., the company behind the innovative SmartHalo smart device for bicycles has partnered with Janus Worldwide to deliver end-to-end localization of its software and mobile app into multiple languages, ensuring that its international customers get the same seamless experience whatever the language.

“Our partnership with SmartHalo demonstrates that Janus Worldwide is perfectly placed to offer smart tech & wearable tech companies a solution that not only delivers on localizing software strings, it demonstrates our credibility in the market for localization device testing & QA,” said Steve Higgins, Sales Director Europe at Janus Worldwide.

"After a tremendous success on Kickstarter, SmartHalo is now shipping in over 70 countries around the globe. But having a great product is not enough these days, you need to make it easy for a customer to use it in their own language,” said Xavier Peich, Co-Founder at Smarthalo.

“We chose Janus Worldwide to help us with our international growth because they have a name for quality within the industry, their Global Technology Platform makes handing off projects simple, and by using Janus TermCheck & Subject Matter Experts on the ground in our main target markets they guaranteed quality both linguistically and functionally.”

About CycleLabs Solutions Inc. and SmartHalo

CycleLabs Solutions Inc. created Smarthalo, an innovative biking device for urban cyclists using a minimalist and award-winning circular interface that connects with a smartphone. It shows the quickest and safest paths to the destination, lights the way at night and keeps the bike safe against thieves with its integrated alarm system. It's the smart biking system cyclists have been waiting for. SmartHalo can be ordered online for 179 USD.

About Janus Worldwide

Janus Worldwide have a 20 year history in the translation & localization services market, founded in 1996 we have 10 global office locations employing 250+ employees. Janus Worldwide is amongst the top language service providers (LSP) in the world, ranked #45 globally & #10 in Western Europe by Common Sense Advisory. We are proud to be ISO 9001:2008 and ISO 17100:2015 certified and our clients are supported by our operations centres across the globe. Janus Worldwide are market leaders in delivering global ready content to the technology sector, expertly localizing software strings, functional & linguistic testing, QA and global App Store Optimization. Let us take your company to a global audience, visit Janus Worldwide or click to contact us.

 
Janus Worldwide appoints new Chief Strategy Officer
Friday, 05 May 2017 11:07

Janus Worldwide is glad to announce the appointment of Peter Smith as new company Chief Strategy Officer. Peter will be charged with contributing to the continued success of the company as a global solutions provider and will be working with Sales, Marketing, Operations and Technology departments on developing and executing growth initiatives and strategies.

Peter has a long history in the localization industry starting out as a project manager before serving as CEO of several large LSPs.

Based in Denver, Colorado, Peter is responsible for providing strategic direction, leadership, and mentoring for Janus sales, account management, consulting, technology and operations teams.

‘I am looking forward to working with Janus technology, project and sales teams to assist in the next stage of development and growth of Janus in the provision of technology enabled .localization solutions backed with great customer service.’, says Peter.

 
«StartPrev12345678910NextEnd»

Page 1 of 22
.
.
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account
SAP
No corrections. Good and fluent translation
HP
Your translation is perfect. No Errors have been found
Microsoft
Thanks for the excellent work! We wanted to acknowledge the high quality of translation, thanks
Adobe
We are very satisfied with the quality your team has provided. Great job
SAP
Much appreciate your fast action in such short turnaround. You are Great
Microsoft
Translation and the style of the document is very good
HP
Thank you very much! That was such a wonderful translation that I wanted to write you about it. Please send many thanks to your translators.
Sandoz
We were impressed by the standard of work submitted and are keen to work with you further on this account.
***